TERMINE
Aktuell
24.4. & 25.4.2025
Theater
Biel, Schweiz
“IGITT”
Theaterstück der Compagnie Mokett
Übersetzung: Mira Lina Simon
Biotop Theater
BEVORSTEHEND
6.6.2025
Theater
Bern, Schweiz
“FURY ROOM”
Theaterstück der Cie La Dalle
Übersetzung: Mira Lina Simon
Heitere Fahne
24. & 25.10.2025
Theater
Winterthur, Schweiz
“FURY ROOM”
Theaterstück der Cie La Dalle
Übersetzung: Mira Lina Simon
Theater am Gleis
20. & 21.11.2025
Theater
Zürich, Schweiz
“FURY ROOM”
Theaterstück der Cie La Dalle
Übersetzung: Mira Lina Simon
Theater Stadelhofen
VERGANGEN
18.1.2025
Theater
Brig-Glis, Schweiz
“QUE PERDONS-NOUS À GAGNER DU TEMPS?”
Theaterstück der Schoß Company
Deutsche Übertitel: Mira Lina Simon
Zeughaus Kultur
21.9.2024
Theater
Villars-sur-Glâne, Schweiz
“Jean T. und die Bande”
Theaterstück der Compagnie Le Magnifique Théâtre
Übersetzung: Mira Lina Simon
Nuithonie
23.8.2024
Lesung
Berlin
Literatur in den Sprachen Berlins
mit dem Text “Jäger à gogo” von Jade Samson-Kermarrec
Übersetzung: Mira Lina Simon
Literarisches Colloquium Berlin
20.-22.6.2024
Ausstellung
Marseille, Frankreich
”COMMENT VONT LES FILLES ?”
Une correspondance sonore sur la maternité de Sarah Blumenfeld et Mira Lina Simon
épisodes 1-6 dans l’exposition EN GESTATION, FUMAR MAMAR, JE DIGÈRE d’Estel Fonseca
Galerie SissiClub
12.6.2024
RADIO
BRETAGNE, FRANKREICH
”COMMENT VONT LES FILLES ?”
Une correspondance sonore sur la maternité de Sarah Blumenfeld et Mira Lina Simon
épisode 6 - l’éducation
Radio transistoch
8.5.2024
RADIO
BRETAGNE, FRANKREICH
”COMMENT VONT LES FILLES ?”
Une correspondance sonore sur la maternité de Sarah Blumenfeld et Mira Lina Simon
épisode 5 - le travail
Radio transistoch
10.4.2024
RADIO
BRETAGNE, FRANKREICH
”COMMENT VONT LES FILLES ?”
Une correspondance sonore sur la maternité de Sarah Blumenfeld et Mira Lina Simon
épisode 4 - le post-partum
Radio transistoch
28. & 29.3.2024
Theater
Delémont, Schweiz
”Ma colombine”
Theaterstück von Fabrice Melquiot
Regie: Omar Porras
Übersetzung & Übertitel: Mira Lina Simon
Théâtre du Jura
13.3.2024
RADIO
BRETAGNE, FRANKREICH
”COMMENT VONT LES FILLES ?”
Une correspondance sonore sur la maternité de Sarah Blumenfeld et Mira Lina Simon
épisode 3 - l’accouchement
Radio transistoch
14.2.2024
RADIO
BRETAGNE, FRANKREICH
”COMMENT VONT LES FILLES ?”
Une correspondance sonore sur la maternité de Sarah Blumenfeld et Mira Lina Simon
épisode 2 - la grossesse
Radio transistoch
10.1.2024
RADIO
BRETAGNE, FRANKREICH
”COMMENT VONT LES FILLES ?”
Une correspondance sonore sur la maternité de Sarah Blumenfeld et Mira Lina Simon
épisode 1 - la maternité
Radio transistoch
24.3.2023
THEATER
Bochum
“Am laufenden Band. Aufzeichnungen aus der Fabrik”
nach dem Roman von Joseph Ponthus
Regie: Tom Schneider
Übersetzung: Mira Lina Simon und Claudia Hamm
Schauspielhaus Bochum
Weitere Spieltermine: 29.3., 16.4., 3.5., 6.5., 20.5., 10.6., 20.6., 13.9., 22.9., 30.9., 29.10., 2.11., 25.11.2023
14.-19.6.2022
THEATER
ZÜRICH, Schweiz
“Nicht alle Eltern sind Pinguin”
Kindertheaterstück von Aude Bourrier
Übersetzung: Clea Eden und Mira Lina Simon
Blickfelder Festival Zürich
20-21.5.2022
THEATER
BERN, SCHWEIZ
“Nicht alle Eltern sind Pinguin”
Kindertheaterstück von Aude Bourrier
Übersetzung: Clea Eden und Mira Lina Simon
Kicks! Festival, Schlachthaus Bern
29.3.2022
Lesung
Kiel
“Am laufenden Band. Aufzeichnungen aus der Fabrik”
Roman von Joseph Ponthus
Übersetzung: Mira Lina Simon und Claudia Hamm
Szenische Lesung mit Clea Eden
Literaturhaus Schleswig-Holstein
20.3.2022
THEATER
BERN, SCHWEIZ
“Nicht alle Eltern sind Pinguin”
Kindertheaterstück von Aude Bourrier
Übersetzung: Clea Eden und Mira Lina Simon
Dampfzentrale Bern
25.01.2022
GESPRÄCH
FU BERLIN, ONLINE
“Am laufenden Band. Aufzeichnungen aus der Fabrik”
Roman von Joseph Ponthus
Übersetzung: Mira Lina Simon und Claudia Hamm
Gespräch mit Claudia Hamm im Rahmen des Seminars “Literatur & Klasse”
FU Berlin und online
20.11.2021
Theater
Saarbrücken
“Lichter der Nacht”
Theaterstück von Laura Tirandaz
Übersetzung: Mira Lina Simon
15. Festival Primeurs
Alte Feuerwache Staatstheater Saarbrücken
18.11.2021
GESPRÄCH
Saarbrücken, online
Launch PLATEFORME
– Archiv und Magazin für Theaterübersetzung aus dem Französischen
im Rahmen der digitalen Fachtagung zur Theaterübersetzung
15. Festival Primeurs
16.9.2021
LESUNG & GESPRÄCH
BERLIN, ONLINE
“Am laufenden Band. Aufzeichnungen aus der Fabrik”
Roman von Joseph Ponthus
Übersetzung: Mira Lina Simon und Claudia Hamm
Szenische Lesung mit Clea Eden
Gespräch „Früchte des Zorns - Klassengewalt übersetzen“ mit Sonja Finck, Claudia Hamm, Tiphaine Samoyault
im Rahmen der Nacht der Übersetzung “Übersetzen. Im Herzen der Gewalt”
Institut Français Berlin
01.01.2021
THEATER
SAARBRÜCKEN, ONLINE
“Wutströme”
Theaterstück von Julie Gilbert
Übersetzung: Mira Lina Simon
14. Festival Primeurs
Onlineausstrahlung der Werkstattinszenierung
14.11.2020
THEATER
BERLIN, ONLINE
“Wutströme”
Theaterstück von Julie Gilbert
Übersetzung: Mira Lina Simon
Szenische Lesung im Rahmen der Vorstellung der Anthologie “Scène 22. Neue französischsprachige Theaterstücke”
Berliner Ensemble und online
17.10.2020
THEATER
HEIDELBERG
“Meine Kinder haben keine Angst im Dunkeln”
Theaterstück von Jean-Denis Beaudoin
Übersetzung: Mira Lina Simon
Lesung und Gespräch ”Theaterszene Québec. Neue Stücke aus Kanada.”
im Rahmen der Französischen Woche Heidelberg
Theater Heidelberg