Mira Lina Simon
 
 

SCHREIBEN

2015 habe ich mit dem Schreiben begonnen und schreibe seitdem unregelmäßig — immer dann, wenn es meine Familie und meine Arbeit als Übersetzerin zulassen…



Veröffentlichungen im Bereich Prosa und Lyrik

COMMENT VONT LES FILLES zusammen mit Sarah Blumenfeld
ein französischsprachiger Briefwechsel über Mutterschaft
6 Folgen ausgestrahlt von Radio transistoch, Bretagne, Frankreich, 2024
Mittlerweile gibt es die Folgen auch auf YouTube

Einmal / Once
Gedicht erschienen auf Deutsch und in der englischen Übersetzung von John Neilan in der Literaturzeitschrift FU Review Issue 3, 2017

Das A wird zum I und Arteriosklerose (Prosa)
Zwischenmenschen (Gedichte)
erschienen in der slowenischen Übersetzung von Tanja Volk in der Literaturzeitschrift mentor 3, 2017

 

Eigene Texte zur Theaterübersetzung


Welche Geschichten erzählt uns eine Datenbank? – Phänomene des Theaterübersetzens
veröffentlicht im Theaterübersetzungsmagazin PLATEFORME, November 2021

Der ambulante Übertiteler – Uli Menke im Interview mit Mira Lina Simon
veröffentlicht im Theaterübersetzungsmagazin PLATEFORME, November 2021